MAZDA MODEL CX-9 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2016Pages: 558, tamaño PDF: 10.75 MB
Page 481 of 558

Black plate (481,1)
3. Envuelva un destornillador de cabeza
plana o herramienta similar con un
paño suave para no dañar el clip.
NOTA
Use un destornillador de cabeza plana
envuelto en una paño suave.
4. Incline el conjunto de la hoja y retírelo
del brazo.
PRECAUCION
Para evitar que se dañe el parabrisas
deje que el brazo del limpiaparabrisas
baje suavemente, no deje que caiga
sobre el parabrisas.5. Tire hacia abajo del caucho de la hoja y
deslícelo hacia afuera del soporte de la
hoja.
6. Quite los retenedores de metal de cada
caucho de la hoja y colóquelos en la
nueva hoja.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8-25
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page481
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 482 of 558

Black plate (482,1)
PRECAUCION
lNo doble o deseche los reforzadores.
Los deberá usar nuevamente.
lSi los retenedores de metal están
cambiados, la eficiencia de la hoja
del limpiador será menor.
No use los retenedores de metal del
lado del conductor en el limpiador
del lado del acompañante o
viceversa.
lAsegúrese de volver a instalar los
retenedores de metal en la nueva
hoja de caucho de manera que la
curva sea igual a la de la hoja de
caucho vieja.
7. Instale cuidadosamente el nuevo
caucho de la hoja. Instálelo en el orden
inverso del desmontaje.
qCambio de las hojas del
limpiador de luneta trasera
Cuando los limpiadores no limpian
adecuadamente, las hojas de los
limpiadores pueden estar estropeadas o
cuarteadas.
Cámbielas.
PRECAUCION
Para no dañar el brazo del limpiador u
otros componentes, no intente mover
manualmente el limpiador.
1. Levante el brazo del limpiador y gire la
hoja del limpiador hacia la derecha
hasta que se trabe, luego retire la hoja.
PRECAUCION
Para evitar que se dañe la luneta trasera
deje que el brazo del limpiaparabrisas
baje suavemente, no deje que caiga
sobre la luneta trasera.
2. Tire del caucho de la hoja y deslícelo
hacia afuera del soporte de metal.
8-26
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page482
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 483 of 558

Black plate (483,1)
3. Quite los retenedores de metal de cada
caucho de la hoja y colóquelos en la
nueva hoja.
PRECAUCION
No doble o deseche los reforzadores.
Los deberá usar nuevamente.
4. Instale cuidadosamente el nuevo
caucho de la hoja.
Instálelo en el orden inverso del
desmontaje.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8-27
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page483
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 484 of 558

Black plate (484,1)
Batería
ADVERTENCIA
Lea cuidadosamente las siguientes precauciones antes de usar la batería o
inspeccionar para asegurarse la manipulación correcta y segura:
Use siempre protección para los ojos cuando trabaje cerca de la batería:
Trabajar sin protección para los ojos es peligroso. El líquido de la batería contiene
ACIDO SULFURICO que puede provocar ceguera si salpica sus ojos. También, el gas
hidrógeno producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote.
Use gafas y guantes de protección para no salpicarse con líquido de batería:
Derramar líquido de batería es peligroso.
El líquido de batería contiene ACIDO SULFURICO que puede producirle heridas
graves, si entra en sus ojos, o salpica su piel o la vestimenta. Si sucediera esto,
enjuáguese inmediatamente sus ojos con agua durante 15 minutos o lave su piel
cuidadosamente y consulte a un médico.
Siempre mantenga las baterías lejos del alcance de los niños:
Permitir que los niños jueguen próximo a una batería es peligroso. El líquido de
batería puede causarle heridas graves si entra en sus ojos o en la piel.
Mantenga las llamas y chispas lejos de las celdas abiertas de la batería y no
permita que las herramientas metálicas hagan contacto con el terminal positivo ()o
negativo () de la batería cuando trabaje próximo a una batería. No permita que el
terminal positivo () haga contacto con la carrocería del vehículo:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle
heridas y quemaduras graves. Mantenga todas las llamas incluyendo los cigarrillos y
chispas alejados de las celdas de baterías abiertas.
8-28
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page484
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 485 of 558

Black plate (485,1)
ADVERTENCIA
Mantenga todas las llamas, incluyendo los cigarrillos y las chispas alejadas de
las celdas abiertas de una batería:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante le funcionamiento normal de la batería puede prenderse
fuego y hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocarle
heridas y quemaduras graves.
qMantenimiento de la batería
Para un mejor mantenimiento de la
batería:
lMantenga la batería firmemente
instalada.
lMantenga la parte superior de la batería
limpia y seca.
lMantenga los terminales y las
conexiones limpias, firmes y cubiertas
con vaselina o lubricante de terminales.
lLimpie cualquier derrame de electrolito
inmediatamente con una solución de
agua y soda cáustica.
lSi el vehículo no va ha ser usado por
un largo tiempo, desconecte los cables
de la batería.Cuando cambie la batería, consulte el
cuadro de especificaciones (página 10-4).
qControl del nivel de electrólito
Si el nivel del electrolito está bajo la
batería se descargará rápidamente.
Línea superior
Línea inferior
Inspeccione el nivel del electrolito al
menos una vez a la semana. Si está bajo,
retire la tapas y agregue suficiente agua
destilada para llevar el nivel entre las
líneas superior e inferior (consulte la
figura).
No se debe sobrellenar.
Compruebe la gravedad específica del
electrolito con un hidrómetro,
especialmente cuando el tiempo está frío.
Si la gravedad específica está baja,
recargue la batería.
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8-29
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page485
Tuesday, December 4 2012 3:23 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 486 of 558

Black plate (486,1)
qRecarga de la batería
NOTA
lAntes de realizar el mantenimiento o
recargar la batería, desconecte todos
los accesorios y apague el motor.
lPara desconectar la batería, debe
desconectar primero el cable
negativo. Para volver a conectarla,
debe conectar el cable negativo en
último lugar.
lAsegúrese de retirar las tapas antes
de recargar la batería.
lSi la batería se descargará en un lapso
de tiempo corto, por ejemplo: debido a
que las luces se dejaron encendidos con
el motor apagado, recargue la batería
con carga lenta de acuerdo al tamaño y
capacidad de la batería.
lSi la batería se descarga gradualmente
debido a un consumo eléctrico alto
mientras el vehículo está en uso,
recargue la batería de acuerdo al
tamaño y capacidad de la batería.
Neumáticos
Para un mejor funcionamiento, seguridad
y máxima economía de combustible,
mantenga la presión de aire de los
neumáticos recomendada y respete los
límites recomendados de carga y su
distribución para este vehículo.
ADVERTENCIA
Usando tipos de neumáticos
diferentes:
Conducir su vehículo con neumáticos
de tamaños y tipos diferentes es
peligroso. La respuesta del vehículo
podría verse afectada y el vehículo
podría no frenar correctamente
ocasionando la pérdida del control del
vehículo.
Excepto durante el tiempo limitado de
uso del neumático de repuesto
temporario, use sólo neumáticos del
mismo tipo (radiales, esculpidos o con
bandas asimétricas) en las cuatro
ruedas.
Uso de neumáticos de otro tamaño:
El uso de otro tamaño de neumático
diferente del especificado para su
Mazda es peligroso (página 10-7).
Podría afectar seriamente la
conducción, desempeño, altura del
suelo, altura de rueda y calibración
del velocímetro. Esto puede provocar
un accidente. Use sólo neumáticos del
tamaño correcto especificado para su
Mazda.
8-30
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page486
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 487 of 558

Black plate (487,1)
qPresión de aire de los neumáticos
ADVERTENCIA
Infle siempre los neumáticos a la
presión correcta:
Inflar demasiado o inflar poco los
neumáticos es peligroso. La respuesta
del vehículo podría verse afectada o
una falla repentina de un neumático
podría resultar en un accidente grave.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 10-7.
Use sólo una tapa de válvula de
neumático genuina Mazda:
Usar una parte no genuina Mazda es
peligroso debido a que la presión de
aire de neumático correcta no se
podrá mantener si la válvula del
neumático se dañara. Si bajo estas
condiciones conduce el vehículo, la
presión de aire de neumático
disminuirá lo que puede resultar en
un accidente grave. No use ninguna
parte para tapa de válvula de
neumático que no sea una parte
genuina Mazda.La presión de los neumáticos (incluyendo
el de repuesto), se debe controlar
mensualmente con los neumáticos en frío.
Las presiones que se recomiendan son las
adecuadas para obtener una mejor
conducción del vehículo y un desgaste
mínimo de los neumáticos.
Consultar los cuadros de especificaciones
(página 10-7).
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8-31
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page487
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 488 of 558

Black plate (488,1)
NOTA
lVerifique siempre la presión de los
neumáticos cuando los neumáticos
estén fríos.
lCuando los neumáticos están
calientes, la presión es normalmente
más alta que la recomendada. No
saque el aire de los neumáticos
calientes para ajustar la presión.
lLa falta de presión puede producir
consumo excesivo de combustible,
desgaste desparejo y acelerado de
neumáticos y una mala obturación
del talón del neumático que lo puede
deformar.
lLa presión excesiva produce una
conducción desagradable, desgaste
desparejo y acelerado de neumáticos
y una mayor posibilidad de daños en
situaciones riesgosas en los caminos.
Se deben mantener los neumáticos
con la presión correcta. Si los
neumáticos necesitan inflarse con
frecuencia, hágalos inspeccionar.
qRotación de neumáticos
ADVERTENCIA
Rote los neumáticos periódicamente:
Es peligroso que los neumáticos se
desgasten irregularmente. Para
igualar el desgaste y de manera de
mantener el buen rendimiento en la
conducción y el frenado, rote los
neumáticos de acuerdo con los
cuadros de mantenimiento
programado.
Consulte la sección Programa de
mantenimiento en la página 8-3.Controle el balance de las ruedas al
mismo tiempo.
No incluya (el neumático SOLO PARA USO
TEMPORARIO) en la rotación.Adelante
Al rotar los neumáticos, controle que el
desgaste no sea desigual o por la
existencia de roturas. El desgaste anormal
de los neumáticos normalmente se debe a
uno o una combinación de los siguientes
puntos:
lPresión de aire incorrecta
lAlineación de las ruedas incorrecta
lRuedas desbalanceadas
lSeveras frenadas
Después de la rotación, asegúrese de
llevar la presión de aire en todos los
neumáticos a los niveles especificados
(página 10-7) y controle el ajuste de la
tuerca de orejeta.
PRECAUCION
Rote los neumáticos unidireccionales y
los neumáticos radiales que tengan
diseño asimétrico o tacos solamente de
adelante hacia atrás y no de un lado a
otro. El rendimiento de los neumáticos
será menor si se rotan de lado a lado.
8-32
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page488
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 489 of 558

Black plate (489,1)
qCambio de un neumático
ADVERTENCIA
Siempre use neumáticos que estén en
buenas condiciones:
Conducir con neumáticos desgastados
es peligroso. La reducción en la
efectividad de los frenos, precisión de
la dirección y la tracción puede
resultar en un accidente.
Cambie los cuatro neumáticos a la
misma vez:
Es peligroso cambiar sólo un
neumático. La respuesta del vehículo
podría verse afectada y el vehículo
podría no frenar correctamente
resultando en la pérdida del control
del vehículo. Mazda recomienda
expresamente que cambie los cuatro
neumáticos a la misma vez.
Si el neumático se desgasta de forma
pareja, un indicador de desgaste con
forma de barra aparecerá atravesado a la
banda de rodamiento.
Cambie el neumático cuando suceda eso.
Banda nuevaIndicador de desgaste
Banda desgastada
Debe cambiar el neumático antes que la
banda cruce toda la banda de rodamiento.
qNeumático de repuesto temporario
Por lo menos una vez al mes verifique el
neumático de repuesto temporario para
confirmar que esté bien colocado y
correctamente inflado.
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se
usa.
El neumático de repuesto temporario es
más fácil de manipular debido a su
estructura que es más ligera y pequeña
que un neumático convencional. Este
neumático se debe usar sólo en caso de
emergencia y sólo por una distancia corta.
Utilice el neumático de repuesto
temporario sólo hasta que se repare el
neumático convencional, lo que debe ser
realizado lo antes posible.
Manténgalo con una presión de aire de
250 kPa (2,5 kgf/cm
2o bar, 36 psi).
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
8-33
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page489
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 490 of 558

Black plate (490,1)
PRECAUCION
lNo use su llanta de neumático de
repuesto temporario con un
neumático para nieve o un
neumático convencional. Ninguno
de ambos calzará correctamente y se
puede dañar el neumático y la llanta.
lEl neumático de repuesto temporario
tiene una vida útil de menos de
5.000 km. La vida útil puede ser
menor dependiendo de las
condiciones de conducción.
lEl neumático de repuesto temporario
es para uso limitado, sin embargo,
cuando aparece la banda sólida
indicadora de desgaste de neumático,
cambie por otro neumático de
repuesto temporario con las mismas
características (página 8-33).
qCambio de una llanta
ADVERTENCIA
Use siempre llantas del tamaño
correcto para su vehículo:
Usar una llanta de tamaño equivocado
es peligroso. La capacidad de frenado
y la maniobrabilidad del vehículo se
podría ver afectada, ocasionando la
pérdida del control y provocando un
accidente.
PRECAUCION
Una llanta de tamaño incorrecto puede
afectar adversamente:
lCalce del neumático
lDuración de la llanta y cojinetes
lAltura del vehículo sobre el suelo
lSeparación de las cadenas para nieve
lCalibración del velocímetro
lReglaje de faros
lAltura del parachoques
Cuando se cambia una llanta por
cualquier razón, se debe verificar que la
nueva llanta sea igual a la que ha sido
especificada por la fábrica, en diámetro,
ancho del borde y descentramiento
(interior/exterior).
Un balance apropiado de las ruedas le da
una mayor comodidad durante la
conducción y permite reducir el desgaste
de la banda de rodamiento del neumático.
Las ruedas desbalanceadas producen
vibraciones molestas y desgaste desparejo
del neumático, con zonas cóncavas o
lisas.
8-34
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page490
Tuesday, December 4 2012 3:24 PM
Form No.8CR6-SP-12I